拼音fú xiù ér qù
注音ㄈㄨˊ ㄒ一ㄡˋ ㄦˊ ㄑㄨˋ
成语解释
拂袖而去
词性动词
⒈ 把衣袖一甩(古时衣袖较长)表示生气地离去。
英leave with a flick of one's sleeve—go off in a huff;
⒈ 形容言语不合,心里不满的离去。也作「拂袖而起」、「拂衣而去」。
引《三国演义·第一〇六回》:「辂曰:『老生者见不生,常谈者见不谈。』遂拂袖而去。」
英语to storm off in a huff (idiom)
法语(expr. idiom.) se retourner et quitter brusquement
1.这寻仙索道一途需要的便是一颗坚定的心,诸位峰主眼见叶孤城剑心如此坚定,若是再多说些什么,却是不好了,也便只有跺足一叹,拂袖而去,暗道可惜。
2.海水就像慈祥的母亲,拂袖而去。
3.开讨论会,*记与厂长们为工厂的消防问题辩论起来,一言不和,*记拂袖而去。
4.他听了以后,拂袖而去,一转眼就没了踪影。
5.毕竟,全球化势不可当,所以在瑞士与会的各国部长拂袖而去又有何妨呢?
6., 听了大家的批评,他非但不虚心接受,反而恼羞成怒,拂袖而去。
7.他听了以后,拂袖而去,一转眼就没了踪影。